domingo, 27 de abril de 2008

ENTREVISTA A JAMES NAVA



Reproducimos aquí la entrevista que James Nava concedió recientemente a Comentarios de Libros, realizada por Jorge Cruz:


James Nava es un autor innovador que ha entrado con fuerza en el mercado del libro. Su novela “Lobo Gris” está sorprendiendo a lectores y críticos por igual. Con una trayectoria que incluye dos títulos más, “Conspiración” y “El Infiltrado”, y una carrera profesional apasionante como asesor militar y de Inteligencia, se ha desvelado como un novelista de prosa cuidada y elegante, amena y entretenida.

En un mercado como el actual, completamente saturado de títulos y autores prescindibles y que apenas llegan a unos mínimos de calidad literaria, James Nava surge como una voz nueva y poderosa, con una narrativa de enorme talento que nos regala en “Lobo Gris” unas páginas inolvidables, en las que fusiona espionaje y eco-thriller con gran habilidad.


Jorge Cruz: De su novela “Lobo Gris”, publicada hace poco por la Editorial El Tercer Nombre, sorprende el argumento. ¿Cómo se le ocurrió?
James Nava: Fue un cúmulo de factores. Por un lado, tenía parte de esa historia en mente desde hace años, y por otro, fui recopilando varios acontecimientos que contribuyeron al argumento definitivo. Por eso siempre digo que es una historia mitad real y mitad ficticia.

JC: ¿Fue difícil plasmar por escrito todo eso?
JN: Desde luego; ha habido un largo trabajo de documentación, luego de redacción y después de correcciones. Un trabajo que se ha prolongado tres años y medio de duro trabajo. Y en el que han contribuido también de forma positiva, en la fase de revisión del manuscrito original y correcciones, dos personas de enorme talento de la editorial, María Alonso del Yerro y Estelle Talavera Baudet.

JC: ¿Está contento con el resultado final?
JN: Sí, mucho. Ha quedado una novela tal y como buscaba escribir, es decir, entretenida y con muchos mensajes para el lector que los desee encontrar.

JC: Cuéntenos algunos de esos mensajes.
JN: Por ejemplo, uno en concreto que quiero transmitir es la importancia que tienen en este mundo los lobos y los agentes de la CIA.

JC: Explíquenos eso, estoy seguro de que muchos lectores se sentirán sorprendidos
JN: Ambos son importantes para mantener el equilibrio. Los lobos en los ecosistemas en los que viven, y los agentes de la CIA en un mundo que intenta vivir en democracia y libertad, pero enfrentado a peligros bien reales, como el terrorismo islamista, que hay que hacer frente para proteger esa democracia.

JC: ¿Nos está diciendo que lobos y agentes de la CIA tienen cosas en común?
JN: Por supuesto. Ambos tienen mala prensa y ambos son necesarios para mantener el equilibrio, como he comentado anteriormente. También actúan en solitario o en grupos pequeños perfectamente jerarquizados y leales. Y, por supuesto, ambos son incomprendidos y supervivientes en un mundo hostil que los necesita y en el que saben moverse como nadie.

JC: De forma que es una novela de lobos y agentes de la CIA.
JN: Sí, así es. Hay gente que piensa que se trata de una novela exclusivamente sobre lobos, pero esto no es cierto. Aunque los lobos tienen un protagonismo de fondo muy importante, hay una gran parte de la novela que intenta reflejar la psicología de los agentes de la CIA, el impacto de este tipo de vida clandestina y sus operaciones secretas en ellos, tanto en el aspecto personal como profesional. He intentado ir más allá de los estereotipos que suelen venderse en torno a este tipo de personajes, que el público suele identificar con James Bond o Jack Ryan. En “Lobo Gris” no va a encontrar grandes aparatos tecnológicos, ni chicas despampanantes ni situaciones inverosímiles, sólo personas de carne y hueso, con sentimientos, ideales, sueños, experiencias y un mundo interno que choca con el exterior, enfrentados a acontecimientos inesperados y que ponen a prueba su valía como personas.

JC: Parece que conoce muy bien ese tipo de personajes. ¿Se ha servido de experiencias propias?
JN: Indudablemente, todo escritor se debe valer de experiencias propias. Yo he intentado recoger algunas de ellas, las que he entendido que podían servir para la novela y otras experiencias de gente que ha colaborado conmigo o que han compartido sus vivencias.

JC: Parece que intenta humanizar a los agentes de la CIA. Le advierto que tienen muy mala prensa.
JN: Es que son humanos, por mucho que se empeñen los medios en pintarlos como monstruos. Diría que, además, muchos de ellos son personas con extraordinarios valores, como el honor, el valor, el patriotismo auténtico, no el de pandereta, el sacrificio en aras de ideales, y la lealtad. Y sí, lo sé, tienen muy mala prensa, es lo que le decía antes, al igual que los lobos. Y como a éstos, apenas se les conoce de verdad. La gente se queda sólo con la anécdota, con la información manipulada e interesada, con ese estereotipo que le dice ¡qué malos son! Y se quedan tan panchos, sin profundizar en nada más, porque no interesa conocer la realidad. Exactamente como sucede con los lobos.

JC: ¿No teme espantar a los lectores con una defensa tan apasionada de los agentes de la CIA?
JN: No, creo que los lectores lo que piden es sinceridad por encima de todo, coherencia, una buena historia bien contada, una novela que les permita disfrutar o conocer otras realidades y mundos. Me gusta pensar que el público aún sabe pensar por sí mismo y que es capaz de leer un libro sin prejuicios con el mismo interés por explorar y descubrir con que leíamos todos La Isla del Tesoro. Quiero decir que el lector inteligente no va a dejar de leer “Lobo Gris” porque esté de acuerdo o en desacuerdo con mis ideas o mensajes. Porque, en cualquier caso, para formarse una opinión, primero debería leerse el libro, ¿no?

JC: La novela está ambientada en Montana. ¿Por qué allí?
JN: Porque me encanta esa región de los EE.UU, en las montañas Rocosas, en el profundo Oeste, de una enorme belleza natural, y porque allí encontré todos los elementos que necesitaba para escribir la novela, es decir: ranchos, vaqueros, leyendas indias, lobos, montañas recónditas donde es posible encontrar milicias paramilitares, un buen lugar donde podría refugiarse un agente de la CIA, y un marco espléndido donde ambientar una preciosa historia de amor.

JC: Un cóctel explosivo.
JN: Una combinación que no dejará indiferente a nadie, eso seguro.

JC: ¿Qué le diría al lector que está dudando si leer la novela o no?
JN: Que se fíe de su instinto y sus gustos, que si le interesa el argumento y le suscita curiosidad, que la lea. Que si quiere una novela con la que disfrutar leyendo, la encontrará en “Lobo Gris”. Pero que si es un lector que no está abierto a nuevas historias, que se mueve por tópicos, que mira por encima del hombro determinada literatura, y que disfruta más criticando que leyendo, entonces “Lobo Gris” no es su novela. Entonces le diría que se ahorre el dinero, que compre otro libro acorde a sus expectativas, y que lo disfrute. Otros estarán encantados de leer la novela.

JC: Gracias por atender la petición de Comentariodelibros.com para hacer esta entrevista. Mucho éxito con el libro.
JN: Ha sido un placer. Muchas gracias.

No hay comentarios: